<< Публикации || |
|
Поездка ф Фыыборг |
|
Володя Шрага |
|
фотоальбом (12шт) |
|
(Про нас пишет эстонская газета "Jolkka-Palkka") "Тфатцать перфофо сентяпря 2002 г. мы (Баум, Анчутка с Шариком, Шурик и Фофка) фстреетились часа в два дня в метро "Ozerki", купили 5 (viisi) моркоофок и неспешно покатились ф Фыыборг (Viipuri). Там все такое шведское, поэтому мы туда и покатились. А еще там все такое финское. К ним туда в магазин (kauppa) приходишь, и слышишь, как по-фински продавщица убеждает купить пииво (olut). Но все остальное все-таки такое шведское. Шведская аармия, шведский снеег, шведская музыка революции... Да, и шведская женщина тоже. А еще тфатцать перфое сентяпря - это национальный праздник местных женихов. Они ф этот день заказывают себе машины с леенточками, теефушек в белых платьях и носят этих теефушек вместе с платьями через мостик. А рядом едут через мостик машинки с ленточками и бибикают, бибикают! А потом они едут в сад Монрепо и там забабаахивают шампанское и чего еще найдут. А что потом бывает, мы не знаем, потому что мы как раз пошли считать 239 ступенек башни святого Олафа. Олаф - это такой святой был. Он был простым шфетским паарнем небольшого рооста (48 метров приблизиттельно). И к тому же, не оочень толстый он был: 5 (viisi) метров у основания и всего 3 (kolme) метра у кумпола. И за то, что он был таких скроомных размееров, ему шфеды поставили памятник. В натураальную величину. А рядом с баашней можно увидеть, каким Олаф был слаавным шфедским паарнем. После того, как мы подняались на баашню, мы спустиились с баашни. И потом мы пошли забабаахивать. Но сначала мы оччень хотели найти библиотееку. Потому что Шаарик любит библиотеку. Он когда фидит библиотеку, то сразу говориит: "посмотриитте, какая библиотекка". И поэтому мы пошли искать библиотеку. Но мы не нашли библиотеку, а нашли пиццерию. И там мы так прямо забабаахали. Так что Шарик даже сказаал: "Как мы прямо так забабаахали!" И тогда мы решили, что мы сдеелали все, что могли, в шфедском городе (kaupunki) Выборге. И мы тогдаа поеехали обратно. И когда мы уже проехали тфатцать километров, Шарик вдруг говориит: "Как мы пряаамо так забыыли про моркоофки!" Мы сказаали: "Как ты так быыстро догадаался, Шаарик?" Шаарик - это такой слаавный паарень. Вообще-то его зовут, конечно, Раймо (Raimo), но еще он Шаарик, потому что он оччень толстый. Ему не поставят паамятник шведы, неет. Потому что он оччень толстый. И вот мы видим оозеро (jarvi). Мы останавливаемся и съедаем морковки. Пять (viisi) таких рыжих морковок и одна еще круглая морковка, потому что это была не морковка, а шарлотка, но мы сначаала решили, что это моркоофка и поэтому тоже ее съели. А потом я помню, мы снова едем и слушаем радио Nova. Радио Nova - это фиинское раадио. И поэтому мы его слуушаем. Потом, я помню, темнеет, и ни фига не виидно на дорооге. И поэтому мы слушаем раадио - все равно ни фига не виидно. Но потом мы его не слушаем, потому что мы уже сидим в гостях у Шаарика с Анчуткой и пьем чай с Fetaki. Шаарик с Анчуткой оччень лююбят, когда к ним ненадолго захоодят в гости и съедают Fetaki. И потом ухоодят гости. И потом Шаарик идеет в библиотееку. Он любит библиотеку. Он когда видит библиотееку, сразу гофориит: "Посмотритте - библиотекка!" И даже если рядом нету Баума, он гофорит: "Посмотритте - библиотекка!" И даже если рядом нету Шурика, он все равно говорит так. И даже если рядом нет библиотекки, он все равно говорит так. И тогда Анчутка говорит: "Посмотрите, какой у меня Шаарик славный паарень!" " |